Expressions courantes en arabe

تَعَابِيرُ شَائِعَةٌ فِي اللُّغَةِ الْعَرَبِيَّةِ

1. Salutations

Les salutations en arabe sont cruciales pour établir des relations amicales et respectueuses. Les expressions courantes incluent « مَرحَبًا » (Marhaban) pour « Bonjour » et « مَساء الخَير » (Masa’ al-khayr) pour « Bonsoir ». Ces salutations sont souvent accompagnées d’un sourire chaleureux pour montrer de la bienveillance envers l’autre.

صَبَاحُ الْخَيْرِ، كَيْفَ حَالُك؟

Bonjour, comment ça va ?

مَسَاءُ اَلْخَيْرِ، كَيْفَ كَانَ يَوْمُكَ؟

Bonsoir, comment était ta journée ?

2. Politesse

Lorsqu’il s’agit de politesse, « مِنْ فََضْلِك » (Min fadlik) est utilisé pour dire « S’il vous plaît ». Pour exprimer sa gratitude, on dit « شُكْرًا » (Shukran), qui signifie « Merci ». Ces expressions sont employées pour montrer du respect envers les autres.

مِنْ فَضْلِكَ، هَلْ تَسْتَطِيعُ مُسَاعَدَتِي

S’il vous plaît, pouvez-vous m’aider ?

شُكرًا عَلَى مُسَاعَدَتِك

Merci pour ton aide.

3. Réponses Oui/Non

Les réponses « نَعَم » (Na’am) pour « Oui » et « لا » (La) pour « Non » sont fondamentales pour répondre aux questions de manière claire. Les réponses courtoises sont souvent attendues pour refléter le respect envers l’interlocuteur.

هَلْ تَأْتِي إِلَى الْحَفْلَةِ؟ نَعَمْ، بِالطَّبْعِ

Vas-tu venir à la fête ? Oui, bien sûr.

هَلْ تُرِيدُ الْمَزِيدَ مِنَ الْقَهْوَةِ؟ لَا، شُكْرًا

Veux-tu plus de café ? Non, merci.

4. Excuses

Lorsque l’on commet une erreur ou que l’on est en retard, on peut utiliser « عُذْرًا » pour s’excuser. Pour une excuse plus formelle, « آسف » (Aasif) est utilisé pour signifier « Je suis désolé ».

عُذْرًا، أَنَا مُتَأَخِّرٌ

Excusez-moi, je suis en retard.

آسِفٌ عَلَى النِّسْيَانِ

Désolé d’avoir oublié.

عَلَى الرَّحْبِ وَالسَّعَةِ، لَا تُوجَدُ مُشْكِلَةٌ

De rien, il n’y a pas de problème.

5. Expressions de Temps

Les expressions de temps sont essentielles pour situer une action ou un événement dans le temps. « اليَوْمُ » (Al-yawm) signifie « Aujourd’hui », « غَدًا » (Ghadan) signifie « Demain », et « الآنَ » (Al-an) signifie « Maintenant ». Ces expressions permettent de clarifier le moment de l’action ou de l’événement.

الْيَوْمُ هُوَ يَوْمُ الِاجْتِمَاعِ

Aujourd’hui, c’est le jour de la réunion.

سَأَلْتَقِيكَ غَدًا

Je te verrai demain.

أَنَا مَشْغُولٌ الْآنَ

Je suis occupé maintenant.